Dokumentation — FreeDict

Inhaltsverzeichnis

Ein Großteil der Dokumentation befindet sich im Wiki (Englisch). Diese Seite dient vorrangig als Übersicht über verfügbare Ressourcen. Ein guter Ausgangspunkt ist unsere englische Liste häufig gestellter Fragen.

Unsere Wörterbücher, deren Quellen und Empfehlungen für Wörterbuchprogramme finden Sie auf der Downloadseite. Falls Sie an einem Punkt nicht weiterwissen, können Sie einfach bei uns nachfragen.

Einführung

Alle Quellen werden auf GitHub gehostet. Alle Werkzeuge befinden sich im Tools-Repositorium, von dem Sie eine Kopie benötigen. Die Werkzeuge setzen einige Software voraus, die englische README-Datei des Repositoriums gibt eine kurze Einführung zur Einrichtung.

Sobald alles installiert ist, können Sie ein Wörterbuch bauen, indem Sie in dessen Verzeichnis wechseln, beispielsweise:

cd dan-eng
make

Wörterbücher erstellen und importieren

Die Wörterbücher werden im TEI-XML-Format geschrieben, wodurch semantische Informationen unabhängig von der endgültigen Formatierung gespeichert werden können. Das bedeutet, dass es ohne Weiteres möglich ist, neue Wörterbuchprogramme zu unterstützen, indem man einen Konverter schreibt. Außerdem ermöglicht es beliebige Nachnutzung.

Wörterbücher manuell schreiben

Eine sehr ausführliche Einführung in das Innenleben von FreeDict, inklusive Informationen über die Konvertierung und Verarbeitung von Wörterbüchern, kann im FreeDict HOWTO (Englisch) gefunden werden.

Wir bieten keine allgemeingültige Methode, um Wörterbücher zu bearbeiten. Einige Mitglieder nutzen einen XML-fähigen Editor und geben die Wörter per Hand ein. Andere nutzen ein vereinfachtes Format, welches dann in das TEI-Format übersetzt wird. Jeder der Ansätze führt zum Ziel und hängt von Ihren Fähigkeiten und Erfahrungen ab. Wenn Sie sich unsicher sind, fragen Sie einfach auf der Mailingliste nach.

Wörterbücher importieren

Most of the dictionaries have not been written by hand but were imported from other free sources. The import centre gives an overview about which dictionaries have been imported with which program and is a good starting point for new importers.

Bitte beachten Sie, dass das fd-dictionaries-Repositorium nicht alle verfügbaren Wörterbücher enthält. Automatisch importierte Wörterbücher werden außerhalb der Versionskontrolle abgelegt, da ein reproduzierbares Importerskript ausreicht.

API

Die Kopfdaten der Wörterbücher können über eine CORS-fähige API abgerufen werden, sowohl im JSON- als auch im XML-Format. Diese können genutzt werden, um Links zu den Downloads zu extrahieren oder andere Kopfdaten, damit sie in ein Wörterbuchprogramm eingebettet werden können. Die URLs sind:

https://freedict.org/freedict-database.xml
https://freedict.org/freedict-database.json

Die jeweiligen Felder werden hier (in Englisch) dokumentiert.

Neue Ausgabeformate

Wir versuchen immer neue Nutzer zu erreichen, indem wir in weitere Ausgabeformate exportieren, der begrenzende Faktor ist lediglich die Anzahl der Beitragenden. Es gibt eine Liste von Programmen (Englisch), welche wir idealerweise eines Tages alle unterstützen.

Lizenzierung und Nachnutzung

FreeDict bietet Wörterbücher unter freien und offenen Lizenzen an, welche es dem Nutzern ermöglichen, die Daten zu studieren, zu verändern, zu erweitern und weiterzuverteilen, solange die Lizenzbedingungen eingehalten werden. Jedes Wörterbuch hat eine eigene Lizenz, die in den Meta-Daten am Anfang der TEI-Quelldateien zu finden sind. Es wird daher geraten zuerst die Bedingungen dort zu prüfen, oder bei Unklarheit auf der Mailingliste nachzufragen.

Die meisten Wörterbücher sind unter der GPL lizenziert. Wenn Sie planen die Wörterbücher zu verändern, zu erweitern oder auszuliefern, so prüfen Sie die Bedingungen eingehend. Nach unserem Verständnis erlaubt die GPL das ausliefern in einem kommerziellen Produkt, sofern der Nutzer über die Lizenz der Daten aufgeklärt wurde. Ferner müssen Sie auf den Quelltext verweisen, inklusive aller Änderungen. Endgültige Sicherheit erlangen Sie nur durch die Konsultation eines Anwalts und wir machen Sie darauf aufmerksam, dass wir lediglich unser Verständnis darstellen.